Y viniendo otra vez, los halló dormidos; porque sus ojos estaban cargados de sueño.
Mateo 26:44 - Biblia Version Moderna (1929) Y dejándolos de nuevo, se fué, y oró por tercera vez, diciendo otra vez las mismas palabras. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que se fue a orar por tercera vez y repitió lo mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los dejó, pues, y fue de nuevo a orar por tercera vez repitiendo las mismas palabras. La Biblia Textual 3a Edicion y dejándolos nuevamente, fue y oró por tercera vez, repitiendo la misma expresión. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De nuevo se alejó y estuvo orando por tercera vez, repitiendo las mismas palabras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. |
Y viniendo otra vez, los halló dormidos; porque sus ojos estaban cargados de sueño.
Entonces viene a los discípulos, y les dice: Dormid lo que resta del tiempo, y descansad. He aquí, la hora está cerca, y el Hijo del hombre es entregado en manos de pecadores.
Y orando, no useis de vanas repeticiones, como los gentiles; porque ellos piensan que por su mucho hablar serán oídos.
Y LES dijo una parábola sobre lo necesario que es orar siempre y no desalentarse;
Acerca de esto tres veces rogué al Señor, para que la apartase de mí.