Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 8:56 - Biblia Version Moderna (1929)

Y sus padres quedaron asombrados, mas él les mandó que a nadie dijesen lo que había sucedido.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y sus padres estaban atónitos; pero Jesús les mandó que a nadie dijesen lo que había sucedido.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus padres quedaron conmovidos, pero Jesús insistió en que no le dijeran a nadie lo que había sucedido.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus padres estaban fuera de sí, y Jesús les ordenó que no dijeran a nadie lo que había sucedido.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sus padres se asombraron, pero Él les encargó no decir a nadie lo sucedido.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sus padres quedaron llenos de estupor; pero él les encargó que no contaran a nadie lo sucedido.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sus padres estaban atónitos; pero Él les mandó que a nadie dijesen lo que había sido hecho.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 8:56
5 Tagairtí Cros  

Y le dijo Jesús: Mira, no lo digas a nadie, sino vé, muéstrate al sacerdote, y presenta la ofrenda que mandó Moisés, para que les conste.


Mas Jesús les mandó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.


Y le mandó que no lo dijese a nadie; sino vé (le dijo), muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu purificación, conforme mandó Moisés, para que les conste.


Y volvió el espíritu de ella, y al instante se levantó. Y él mandó que le diesen de comer a la niña.