Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 18:41 - Biblia Version Moderna (1929)

¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: ¡Señor, que yo vea!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

diciendo: ¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: Señor, que reciba la vista.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Qué quieres que haga por ti? —Señor —le dijo—, ¡quiero ver!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Qué quieres que haga por ti? Le respondió: 'Señor, haz que vea.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: Señor, que reciba la vista.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'¿Qué quieres que te haga?'. Él contestó: '¡Señor, que vea!'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

diciendo: ¿Qué quieres que te haga? Y él dijo: Señor, que reciba la vista.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 18:41
6 Tagairtí Cros  

Jesús entonces se detuvo, y mandó traerle a sí. Y cuando él se acercó, le preguntó:


Y Jesús le dijo: Recibe la vista; tu fe te ha sanado.


Mas si esperamos lo que no vemos aún, con paciencia lo aguardamos.


No os afanéis por cosa alguna, sino que, en todas las circunstancias, por medio de la oración y la plegaria, con acciones de gracias, dense a conocer vuestras peticiones a Dios: