Y no dejaréis que sobre nada de él hasta la mañana; y lo que sobrare de él hasta la mañana, a fuego lo quemaréis.
Levítico 7:15 - Biblia Version Moderna (1929) Y la carne de su sacrificio pacífico en acción de gracias será comida en el día de su oblación; no quedará nada de ella hasta la mañana. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y la carne del sacrificio de paz en acción de gracias se comerá en el día que fuere ofrecida; no dejarán de ella nada para otro día. Biblia Nueva Traducción Viviente La carne de la ofrenda de paz por acción de gracias deberá comerse en el mismo día que se ofrece. No se permite guardar ninguna parte para la mañana siguiente. Biblia Católica (Latinoamericana) La carne de la víctima de comunión se comerá el mismo día: no quedará nada hasta la mañana. La Biblia Textual 3a Edicion La carne del sacrificio de sus ofrendas de paz en acción de gracias, se comerá el día de su ofrecimiento. No dejará nada para la mañana siguiente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 La carne del sacrificio de comunión de acción de gracias se comerá el mismo día de su ofrenda. No se dejará nada para la mañana siguiente. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la carne del sacrificio de las ofrendas de paz en acción de gracias, se comerá en el día que fuere ofrecida; no dejarán de ella nada para otro día. |
Y no dejaréis que sobre nada de él hasta la mañana; y lo que sobrare de él hasta la mañana, a fuego lo quemaréis.
¶No ofrecerás la sangre de mi sacrificio pascual Junto a pan fermentado; ni se dejará sin quemar el sebo de mi sacrificio hasta la mañana.
Si se presentare en acción de gracias, presentará con el sacrificio de acción de gracias tortas sin levadura mezcladas con aceite, y hojaldres sin levadura untados de aceite, y flor de harina frita en forma de tortas mezcladas con aceite.
delante de Jehová tu Dios los comerás de año en año, en el lugar que escogiese Jehová, tú y tu casa.