Levítico 7:15 - La Biblia Textual 3a Edicion15 La carne del sacrificio de sus ofrendas de paz en acción de gracias, se comerá el día de su ofrecimiento. No dejará nada para la mañana siguiente. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196015 Y la carne del sacrificio de paz en acción de gracias se comerá en el día que fuere ofrecida; no dejarán de ella nada para otro día. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente15 La carne de la ofrenda de paz por acción de gracias deberá comerse en el mismo día que se ofrece. No se permite guardar ninguna parte para la mañana siguiente. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)15 La carne de la víctima de comunión se comerá el mismo día: no quedará nada hasta la mañana. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197515 La carne del sacrificio de comunión de acción de gracias se comerá el mismo día de su ofrenda. No se dejará nada para la mañana siguiente. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Y la carne del sacrificio de las ofrendas de paz en acción de gracias, se comerá en el día que fuere ofrecida; no dejarán de ella nada para otro día. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual15 »La carne del animal ofrecido debe comerse el mismo día en que se presenta como ofrenda. No debe dejarse nada para el día siguiente. Féach an chaibidil |