Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jueces 5:22 - Biblia Version Moderna (1929)

¡Entonces daban martillazos las uñas de los caballos, a causa de la impetuosa huída, huída de sus valientes!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces resonaron los cascos de los caballos Por el galopar, por el galopar de sus valientes.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego los cascos de los caballos martillaron el suelo: el galope resonante de los poderosos corceles de Sísara.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Qué martilleo de cascos de caballos, de caballos a todo galope!

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces resonaron los cascos de caballos, Por el continuo galopar de sus corceles.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cascos de caballos resonaron entonces: era el galopar, el galopar de sus corceles.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se rompieron entonces los cascos de los caballos por el galopar, por el galopar de sus valientes.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jueces 5:22
10 Tagairtí Cros  

¿Diste tú al caballo de guerra su fortaleza? ¿revestiste su cuello de crines ondulantes?


Estos confían en carros de guerra, y aquéllos en caballos; pero nosotros nos acordaremos del nombre de Jehová, nuestro Dios.


Cosa vana es el caballo para salvación; a nadie podrá librar por la grandeza de su fuerza.


Sus saetas están aguzadas, y todos sus arcos entesados; los cascos de sus caballos son reputados por pedernal, y las ruedas de sus carros son como el torbellino.


Al ruido de las patadas de sus fuertes corceles, al estruendo tumultuoso de sus carros de guerra, al rugido sordo de sus ruedas, los padres no vuelven ya la cara hacia sus hijos, por debilidad de manos;


a causa del día que viene para despojar a todos los Filisteos; para cortar de Tiro y de Sidón el postrer ayudador que les queda. Porque Jehová va a despojar a los Filisteos, débil resto, procedente de la isla de Caftor.


Desde Dan se siente el resoplido de sus caballos: al estruendo de los relinchos de sus fuertes corceles, se estremece la tierra. Llegó ya el enemigo, y ha devorado la tierra y cuanto contiene, la ciudad y los que en ella habitan.


Los de la casa de Togarma, con caballos y corceles y mulos, negociaban en tus mercados.


¡Levántate y trilla, oh hija de Sión! porque haré tus cuernos como de hierro, y tus uñas las haré de bronce; y desmenuzarás a muchos pueblos; y consagrarás a Jehová sus despojos, y sus riquezas al Señor de toda la tierra.