De manera que murió Raquel, y fué enterrada en el camino de Efrata (la cual es Bet-lehem).
Jueces 17:7 - Biblia Version Moderna (1929) ¶Hubo también un joven de Bet-lehem de Judá, de la familia de Judá, mas él era levita, y habitaba como forastero allí. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y había un joven de Belén de Judá, de la tribu de Judá, el cual era levita, y forastero allí. Biblia Nueva Traducción Viviente Cierto día llegó a la región un joven levita que vivía en Belén de Judá. Biblia Católica (Latinoamericana) Había entonces en Belén de Judá un joven levita que vivía como huésped en ese clan de Judá. La Biblia Textual 3a Edicion Hubo también un joven de Bet-léhem de Judá, de la familia de Judá, el cual era levita, y moraba allí como forastero. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Había por entonces un joven de Belén de Judá, de los clanes de Judá, que era levita y residía allí como forastero. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y había un joven de Belén de Judá, de la tribu de Judá, el cual era levita; y peregrinaba allí. |
De manera que murió Raquel, y fué enterrada en el camino de Efrata (la cual es Bet-lehem).
AHORA empero te juntarás en tropas, oh hija de tropas, el enemigo nos ha puesto sitio; con una vara herirán en la mejilla al juez de Israel.
Mas tú, Bet-lehem Efrata, demasiado pequeña para estar entre los miles de Judá, de ti saldrá para mí aquel que ha de ser Caudillo en Israel, cuya procedencia es de antiguo tiempo, desde los días de la eternidad.
MAS habiendo nacido Jesús en Bet-lehem de Judea, en días del rey Herodes, he aquí que vinieron magos de las regiones orientales a Jerusalem,
incluyendo también a Catat, y a Nahalal, y a Simrón, y a Idala, y a Betlehem: doce ciudades con sus aldeas.
Y los Galaaditas se apoderaron de los pasos del Jordán delante de Efraim; y fué así que cuando decían los fugitivos de Efraim: Quiero pasar; le preguntaban los hombres de Galaad: ¿Eres tú efrateo? y respondiendo él: No;