Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 8:59 - Biblia Version Moderna (1929)

Por tanto alzaron piedras para arrojárselas; mas ocultóse Jesús, y salió del Templo, yendo por en medio de ellos, y así pasó adelante.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Tomaron entonces piedras para arrojárselas; pero Jesús se escondió y salió del templo; y atravesando por en medio de ellos, se fue.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

En ese momento, tomaron piedras para arrojárselas, pero Jesús desapareció de la vista de ellos y salió del templo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces tomaron piedras para lanzárselas, pero Jesús se ocultó y salió del Templo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces tomaron piedras para lapidarle; pero Jesús se escondió y salió del templo.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces tomaron piedras para arrojárselas; pero Jesús se encubrió, y salió del templo atravesando por en medio de ellos, y así pasó.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 8:59
18 Tagairtí Cros  

Y a los hombres que estaban a la puerta de la casa los hirieron con ceguera, desde el menor hasta el mayor: y ellos se cansaban buscando inútilmente la puerta.


Y aquel que blasfemare el nombre de Jehová será muerto irremisiblemente: sin falta toda la Congregación le apedreará: sea extranjero o sea de vuestra raza, cuando blasfemare EL NOMBRE, será muerto.


Mas saliendo los fariseos, entraron en consejo contra él, de cómo podrían destruirle.


Con esto fueron abiertos los ojos de ellos, y le conocieron: y él se hizo invisible a ellos.


¶Jesús, por tanto, no andaba ya abiertamente entre los judíos, sino que fué de allí a un país cerca del desierto, a una ciudad llamada Efraim; y moraba allí con sus discípulos.


Dijéronle los discípulos: Rabbí, hace poco que procuraban los judíos apedrearte! ¿y vas allá otra vez?


Mientras tenéis la luz, creed en la luz, para que seáis hechos hijos de la luz. ¶Estas cosas dijo Jesús, y luego se fué, y escondióse de ellos.


Les dijo, pues, Pilato: ¡Tomadle vosotros, y juzgadle conforme a vuestra ley! Dijéronle los judíos: No nos es lÍcito a nosotros dar muerte a nadie:


Mas el que había sido sanado no sabía quién era, porque Jesús se había retirado luego de él por haber un gentío en aquel lugar.


Y PASANDO adelante, vió a un hombre que era ciego desde su nacimiento.


Mas ellos, clamando a grandes voces, tapáronse los oídos, y arremetieron unánimes contra él;


Y David se vió en muy grande estrecho; porque trataba el pueblo de apedrearle; por cuanto estaba amargo el espíritu de la gente, cada cual a causa de sus hijos y de sus hijas: mas fortalecióse David en Jehová su Dios.