Díjole más el Ángel de Jehová: Multiplicaré de tal manera tu simiente, que no podrá ser contada a causa de su muchedumbre.
Génesis 21:18 - Biblia Version Moderna (1929) Levántate, alza al niño, y sostenle con tu mano, porque yo haré de él una gran nación. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Levántate, alza al muchacho, y sostenlo con tu mano, porque yo haré de él una gran nación. Biblia Nueva Traducción Viviente Ve a consolarlo, porque yo haré de su descendencia una gran nación». Biblia Católica (Latinoamericana) Anda a buscar al niño, y llévalo bien agarrado, porque de él haré yo un gran pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Levántate! Alza al muchacho y sostenlo con tu mano, porque haré de él una gran nación. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Levántate, alza al niño, y tómalo de la mano, pues he de hacer de él una gran nación'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Levántate, alza al muchacho, y sostenlo en tu mano, porque haré de él una gran nación. |
Díjole más el Ángel de Jehová: Multiplicaré de tal manera tu simiente, que no podrá ser contada a causa de su muchedumbre.
Y hallóla el Ángel de Jehová junto a una fuente de agua en el desierto, la fuente que está en el camino de Shur;
Tocante a Ismael también te he oído. He aquí que le he bendecido, y le haré fecundo, y le multiplicaré sobremanera; doce príncipes engendrará, y haré de él una nación grande.
Y también del hijo de la sierva haré una nación, por cuanto es simiente tuya.
Entonces el Ángel de Jehová le llamó desde los cielos, y le dijo: ¡Abraham! ¡Abraham! Y él respondió: Heme aquí.