Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 22:12 - Biblia Version Moderna (1929)

Mas si de cualquiera manera él lo hubiere hurtado, hará restitución a su dueño.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero si efectivamente el animal fue robado, el culpable deberá compensar al dueño.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si el animal ha sido destrozado por una fiera, que el depositario traiga como prueba los restos, y no habrá restitución.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si hubiera sido robado de junto a él, indemnizará a su dueño,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si el animal ha sido despedazado por una fiera, presentará los trozos como prueba, y no indemnizará por la bestia destrozada.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 22:12
4 Tagairtí Cros  

Lo despedazado por fieras no lo traje a ti; yo llevé la culpa: de ni mano lo exigías, ya me fuese robado de día, ya robado de noche.


se interpondrá juramento de Jehová entre los dos, de que el depositario no ha extendido su mano contra la hacienda de su prójimo; y este juramento lo aceptará el dueño; y no se hará restitución.


Si hubiere sido destrozado por fieras, tráigalo en testimonio; por lo que ha sido destrozado, no se hará restitución.


¶Cuando un hombre diere a su prójimo dinero o alhaja a guardar, y fuere hurtado de la casa del tal hombre, si se hallare al ladrón, restituirá el doble.