Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 12:39 - Biblia Version Moderna (1929)

Y de la masa que habían sacado de Egipto, cocieron tortas ázimas; porque no estaba fermentada, por cuanto, siendo echados de Egipto, no habían podido detenerse; ni habían hecho provisión alguna para su viaje.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y cocieron tortas sin levadura de la masa que habían sacado de Egipto, pues no había leudado, porque al echarlos fuera los egipcios, no habían tenido tiempo ni para prepararse comida.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hornearon pan plano de la masa sin levadura que habían sacado de Egipto. La masa no tenía levadura porque los israelitas fueron expulsados de Egipto con tanto apuro que no tuvieron tiempo de preparar pan ni cualquier otro alimento.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Comieron panes sin levadura, tomando de la masa que habían sacado de Egipto. Pues habían salido con tanta prisa que no les alcanzó el tiempo para echarle levadura y hacer panes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y de la masa que habían sacado de Egipto, cocieron tortas sin levadura, pues no había leudado, por cuanto habían sido echados de Egipto y no pudieron demorarse ni tampoco habían preparado provisión para sí mismos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cocieron en forma de tortas ázimas la masa que habían sacado de Egipto, pues cuando fueron expulsados de Egipto no pudieron detenerse a hacer provisiones para el viaje, de modo que tuvieron que ponerse en camino sin dar tiempo a que fermentara la masa.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cocieron tortas sin levadura de la masa que habían sacado de Egipto; porque no había leudado, por cuanto fueron echados de Egipto, y no habían podido detenerse, ni aun prepararse comida.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 12:39
5 Tagairtí Cros  

(EMPERO Jehová había dicho a Moisés: Todavía tengo de enviar una plaga más sobre Faraón y sobre los Egipcios; después de lo cual él mismo os enviará de aquí: cuando os enviare, del todo y con violencia os arrojará de aquí.


Y alzó el pueblo su masa antes que fermentase, envueltas sus artesas en su ropa sobre sus hombros.


JEHOVÁ empero respondió a Moisés: Ahora verás lo que voy a hacer a Faraón; porque forzado por mano potente, él mismo os enviará, y compelido por mano fuerte, os echará de su tierra.


¶Otra Parábola les dijo:  El reino de los cielos es semejante a la levadura que tomó una mujer y la encubrió en tres medidas de harina, hasta que el todo se leudó.