Por tanto les alzó su mano, jurando que los haría caer en el desierto;
1 Corintios 10:5 - Biblia Version Moderna (1929) Sin embargo, con los más de ellos no se agradó Dios; pues fueron derribados en el desierto. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero de los más de ellos no se agradó Dios; por lo cual quedaron postrados en el desierto. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, Dios no se agradó con la mayoría de ellos, y sus cuerpos fueron dispersados por el desierto. Biblia Católica (Latinoamericana) Sin embargo, la mayoría de ellos no agradaron a Dios y sus cuerpos quedaron en el desierto. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Dios no se agradó de muchos de ellos, pues quedaron tendidos en el desierto.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sin embargo, la mayoría de ellos no agradaron a Dios, pues quedaron tendidos en el desierto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero Dios no se agradó de muchos de ellos; por lo cual quedaron postrados en el desierto. |
Por tanto les alzó su mano, jurando que los haría caer en el desierto;
Conforme entré en juicio con vuestros padres en el desierto de la tierra de Egipto, así entraré en juicio con vosotros, dice Jehová el Señor.
por cuanto todos aquellos hombres que han visto mi gloria y mis señales que he hecho en Egipto y en el desierto, no obstante de esto me han tentado estas diez veces, y no han obedecido mi voz,
aquellos hombres que trajeron la noticia infamatoria murieron de plaga delante de Jehová.
Y el tiempo que ocupamos desde Cades-barnea hasta que pasamos el torrente de Zared, fué treinta ocho años, hasta que toda aquella generación de hombres de guerra fué consumida de en medio del campamento, según les había jurado Jehová.
¿Y con quiénes estuvo disgustado cuarenta años? ¿no fué con los que pecaron, cuyos cadáveres cayeron en el desierto?
¶Deseo pues recordaros, ya que de una vez lo conocéis todo, que el Señor, habiendo salvado al pueblo, sacándolo de Egipto, después destruyó a los que no creyeron.