ella se levantó a medianoche, tomó a mi niño de mi lado, mientras tu sierva dormía, y lo acostó en su regazo, y a su hijo muerto lo acostó en mi seno.
Salmos 139:11 - Biblia Martin Nieto Si digo: 'Las tinieblas me envuelven y la luz se ha hecho noche en torno a mí', Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá alrededor de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Podría pedirle a la oscuridad que me ocultara, y a la luz que me rodea, que se convierta en noche; Biblia Católica (Latinoamericana) Sí digo entonces:
'¡Que me oculten, al menos, las tinieblas
y la luz se haga noche sobre mí!' La Biblia Textual 3a Edicion Si digo: ¡Sórbanme las tinieblas, Y que la luz en torno a mí se haga como la noche! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si dijera: 'Que me oculten, al menos, las tinieblas y por luz en torno a mí sea la noche', Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; aun la noche resplandecerá alrededor de mí. |
ella se levantó a medianoche, tomó a mi niño de mi lado, mientras tu sierva dormía, y lo acostó en su regazo, y a su hijo muerto lo acostó en mi seno.
Arranca a las tinieblas sus secretos y saca a la luz la negra sombra.
No hay tiniebla ni sombra mortal donde esconderse puedan los que obran la maldad.
¡Ay de aquellos que se esconden del Señor para disimular sus designios; de los que maquinan en la oscuridad y dicen: ¿Quién nos ve y nos conoce?!
Si un hombre se oculta en escondrijo, ¿no le veré yo acaso? -dice el Señor-. ¿Es que los cielos y la tierra no los lleno yo? -dice el Señor-.