Miqueas respondió: 'Vive el Señor, que diré lo que el Señor me mande'.
Números 22:35 - Biblia Martin Nieto El ángel del Señor dijo a Balaán: 'Vete con esos hombres, pero di solamente lo que yo te mande decir'. Y Balaán continuó con los jefes de Balac. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y el ángel de Jehová dijo a Balaam: Ve con esos hombres; pero la palabra que yo te diga, esa hablarás. Así Balaam fue con los príncipes de Balac. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el ángel del Señor le dijo a Balaam: —Ve con estos hombres, pero habla solamente lo que yo te diga. Así que Balaam siguió con los funcionarios de Balac. Biblia Católica (Latinoamericana) El ángel de Yavé le dijo entonces a Balaam: 'Anda con esos señores, pero sólo dirás las palabras que yo te trasmita. Balaam siguió pues su camino junto con los jefes enviados por Balac. La Biblia Textual 3a Edicion El ángel de YHVH dijo a Balaam: Ve con los varones, pero sólo hablarás la palabra que Yo te hable. Y Balaam se fue con los jefes de Balac. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respondió el ángel de Yahveh a Balaán: 'Ve con esos hombres, pero hablarás solamente lo que yo te diga'. Y Balaán se fue con los príncipes de Balac. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el Ángel de Jehová dijo a Balaam: Ve con esos hombres; pero hablarás sólo las palabras que yo te diga. Así Balaam se fue con los príncipes de Balac. |
Miqueas respondió: 'Vive el Señor, que diré lo que el Señor me mande'.
El que observa una conducta íntegra será salvo, el que sigue caminos tortuosos en uno caerá.
Balac supo que llegaba Balaán y salió a su encuentro hacia Ir Moab, en la frontera del Arnón, al final de la frontera.
Pero yo no quise escuchar a Balaán; él os bendijo, y yo os libré de sus manos.