Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 14:25 - Biblia Martin Nieto

Volveos mañana mismo y partid por el desierto camino del mar Rojo'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ahora bien, el amalecita y el cananeo habitan en el valle; volveos mañana y salid al desierto, camino del Mar Rojo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora bien, den la vuelta y no sigan hacia la tierra donde habitan los amalecitas y los cananeos. Mañana deberán partir al desierto en dirección del mar Rojo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora, como los amalecitas y los cananeos ocupan el valle, den mañana media vuelta y partan para el desierto, camino del mar de los Juncos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

aunque el amalecita y el cananeo habiten en el valle.° Regresad mañana y marchad al desierto por el camino del Mar Rojo.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y puesto que los amalecitas y los cananeos habitan en la llanura, mañana os volveréis y os dirigiréis hacia el desierto, camino del mar de los Juncos'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora bien, el amalecita y el cananeo habitan en el valle; volveos mañana, y salid al desierto, camino del Mar Rojo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 14:25
7 Tagairtí Cros  

comerán el fruto de sus errores y se hartarán de sus propios consejos.


Los amalecitas ocupan la región del Negueb; los hititas, jebuseos, amorreos, la parte montañosa; los cananeos, las costas del mar y las riberas del Jordán'.


El Señor dijo a Moisés y Aarón:


Unos a otros se decían: '¡Elijamos un jefe y volvámonos a Egipto!'.


Vosotros volveos y partid hacia el desierto, camino del mar Rojo.


porque cuando venía de Egipto, cruzó el desierto hasta el mar Rojo y llegó a Cades.