¿Por qué van a poder decir los egipcios: Con muy mala intención los hizo salir, para hacerlos perecer en las montañas y exterminarlos de la superficie de la tierra? Aplaca tu ira y arrepiéntete de la amenaza contra tu pueblo.
Números 14:15 - Biblia Martin Nieto Si destruyes a este pueblo como a un solo hombre, las naciones que han oído hablar de ti dirán: Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 y que has hecho morir a este pueblo como a un solo hombre; y las gentes que hubieren oído tu fama hablarán, diciendo: Biblia Nueva Traducción Viviente Así que si ahora matas a todo el pueblo de un solo golpe, las naciones que han oído acerca de tu fama dirán: Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Y ahora quieres que muera este pueblo como un solo hombre?
Pero entonces las naciones que oyeron hablar de ti van a decir: La Biblia Textual 3a Edicion Si haces morir, pues, a este pueblo como un solo hombre, las gentes que han oído tu fama hablarán, diciendo: Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Y vas a hacer morir ahora a este pueblo como un solo hombre! Las naciones que han oído hablar de ti, se dirán: Biblia Reina Valera Gómez (2023) y que has hecho morir a este pueblo como a un hombre; y las naciones que hubieren oído tu fama hablarán, diciendo: |
¿Por qué van a poder decir los egipcios: Con muy mala intención los hizo salir, para hacerlos perecer en las montañas y exterminarlos de la superficie de la tierra? Aplaca tu ira y arrepiéntete de la amenaza contra tu pueblo.
El Señor no ha podido llevar a este pueblo a la tierra que le había prometido con juramento; por eso lo ha aniquilado en el desierto.
El Señor le respondió: 'Yo estaré contigo, y tú derrotarás a Madián como si fuese un solo hombre'.