Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 5:40 - Biblia Martin Nieto

y al que te quiera llevar a juicio para quitarte la túnica, déjale también el manto;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si te demandan ante el tribunal y te quitan la camisa, dales también tu abrigo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si alguien te hace un pleito por la camisa, entrégale también el manto.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

al que quiera llevarte a juicio por quitarte la túnica, déjale también el manto,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y a cualquiera que te demande ante la ley y tome tu túnica, déjale tomar también la capa;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 5:40
5 Tagairtí Cros  

Pero yo os digo que no hagáis frente al que os ataca. Al contrario, al que te abofetee en la mejilla derecha, preséntale también la otra;


al que te obligue a ir con él un kilómetro, vete con él dos.


Al que te abofetea en una mejilla, ofrécele también la otra; a quien te quita el manto, dale también la túnica.


¡Ya es una desgracia para vosotros andar pleiteando unos con otros! ¿Por qué no preferís dejaros robar?


Si alguno cree que, dada la edad de su novia, debe casarse, y que eso es lo más indicado, que haga lo que quiera; que se case, pues eso no es pecado.