Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 13:49 - Biblia Martin Nieto

Así será al fin del mundo. Vendrán los ángeles, separarán a los malos de los justos

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Así será al fin del siglo: saldrán los ángeles, y apartarán a los malos de entre los justos,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así será en el fin del mundo. Los ángeles vendrán y separarán a los perversos de los justos,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así pasará al final de los tiempos: vendrán los ángeles y separarán a los malos de entre los buenos

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Así será en la consumación del siglo. Saldrán los ángeles y separarán a los malvados de entre los justos,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así sucederá al final de los tiempos: saldrán los ángeles, separarán a los malos de entre los buenos

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así será en el fin del mundo; los ángeles vendrán, y apartarán a los malos de entre los justos,

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 13:49
9 Tagairtí Cros  

El enemigo que la siembra es el diablo. La siega es el fin del mundo, y los segadores los ángeles.


Como se recoge la cizaña y se quema en el fuego, así también será al fin del mundo.


cuando está llena, los pescadores la sacan a la orilla, se sientan, recogen los buenos en cestos y tiran los malos.


Y mandará a sus ángeles con potentes trompetas, y reunirán de los cuatro vientos a los elegidos desde uno a otro extremo del mundo'.