Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 9:12 - Biblia Martin Nieto

Al caer el día se le acercaron los doce y le dijeron: 'Despídelos para que vayan a las aldeas y caseríos del contorno a buscar alojamiento y comida, pues aquí estamos en descampado'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero el día comenzaba a declinar; y acercándose los doce, le dijeron: Despide a la gente, para que vayan a las aldeas y campos de alrededor, y se alojen y encuentren alimentos; porque aquí estamos en lugar desierto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al atardecer, los doce discípulos se le acercaron y le dijeron: —Despide a las multitudes para que puedan conseguir comida y encontrar alojamiento para la noche en las aldeas y granjas cercanas. En este lugar alejado no hay nada para comer.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El día comenzaba a declinar. Los Doce se acercaron para decirle: 'Despide a la gente para que se busquen alojamiento y comida en las aldeas y pueblecitos de los alrededores, porque aquí estamos lejos de todo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Al comenzar a declinar el día, se acercaron los doce y le dijeron: Despide a la multitud, para que vayan a las aldeas y alquerías en derredor y hallen hospedaje y consigan comida, porque aquí estamos en un lugar solitario.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Comenzaba ya a declinar el día, cuando se le acercaron los Doce y le dijeron: 'Despide ya al pueblo, para que vayan a las aldeas y caseríos del contorno, a fin de que encuentren alojamiento y comida, pues aquí estamos en un lugar despoblado'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando comenzó a declinar el día; vinieron los doce, y le dijeron: Despide la multitud, para que vayan a las aldeas, y campos de alrededor, y se alojen y hallen alimentos; porque aquí estamos en lugar desierto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 9:12
13 Tagairtí Cros  

Haré con ellos un pacto de paz y exterminaré del país las bestias feroces; morarán tranquilos hasta en el desierto y reposarán en los bosques.


Yo en el desierto te cuidé, en la tierra de la sequedad.


Al saber esto, Jesús se fue de allí en una barca a un lugar tranquilo y solitario; la gente, al enterarse, lo siguió a pie desde las ciudades.


Pero él no le respondió nada. Sus discípulos se acercaron y le dijeron: 'Despídela, porque viene gritando detrás de nosotros'.


Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: 'Me da lástima de esta gente, pues ya llevan tres días conmigo y no tienen qué comer. No quiero despedirlos en ayunas, no sea que desfallezcan en el camino'.


La gente, al saberlo, lo siguió. Él los recibió bien, les habló sobre el reino de Dios y curó a los que lo necesitaban.


Pero Jesús les dijo: 'Dadles vosotros de comer'. Ellos le dijeron: 'No tenemos más que cinco panes y dos peces. ¡A no ser que vayamos a comprar alimentos para toda esta gente!'.


Después Jesús pasó al otro lado del lago de Galilea (o Tiberíades).


pues sé que esto redundará en provecho mío por vuestra oración y la asistencia del Espíritu de Jesucristo.