Desde los cielos mandará a salvarme, fustigará a mis opresores, enviará su amor y su verdad.
Lucas 23:23 - Biblia Martin Nieto Pero ellos insistían a grandes voces pidiendo que fuera crucificado, y sus gritos cada vez eran más fuertes. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Mas ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuese crucificado. Y las voces de ellos y de los principales sacerdotes prevalecieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero la turba gritó cada vez más fuerte, exigiendo que Jesús fuera crucificado, y sus voces prevalecieron. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero ellos insistían a grandes voces pidiendo que fuera crucificado, y el griterío iba en aumento. La Biblia Textual 3a Edicion Pero ellos insistían a grandes voces, demandando que fuera crucificado.° Y sus voces° prevalecieron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero ellos insistían, pidiendo a grandes voces que fuera crucificado; y su griterío se hacía cada vez más violento. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuese crucificado. Y las voces de ellos y de los príncipes de los sacerdotes prevalecieron. |
Desde los cielos mandará a salvarme, fustigará a mis opresores, enviará su amor y su verdad.
En un mes rechacé a tres pastores. Llegué a asquearme de las ovejas, y también ellas se cansaron de mí.
Pedro insistió: '¡Aunque tenga que morir contigo, jamás te negaré!'. Y lo mismo dijeron todos los demás.
Y Pilato, por tercera vez, les dijo: '¿Pero qué mal ha hecho? No he encontrado en él causa alguna de muerte; por tanto, lo dejaré en libertad después de haberlo castigado'.
Pero ellos insistían con más energía: 'Alborota al pueblo enseñando por toda Judea, desde Galilea, donde empezó, hasta aquí'.