Lucas 12:41 - Biblia Martin Nieto Entonces Pedro le dijo: 'Señor, esta parábola, ¿la dices por nosotros o por todos?'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos? Biblia Nueva Traducción Viviente Pedro preguntó: —Señor, ¿esa ilustración es solo para nosotros o es para todos? Biblia Católica (Latinoamericana) Pedro preguntó: 'Señor, esta parábola que has contado, ¿es sólo para nosotros o es para todos?' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Pedro dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo entonces Pedro: 'Señor, ¿a quién diriges esta parábola, a nosotros o a todos?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos? |
Volvió, los encontró dormidos, y dijo a Pedro: '¡Simón!, ¿duermes? ¿No has podido velar una hora?
El criado que sabe lo que su amo quiere y no lo hace será severamente castigado.
Pero el que no lo sabe, si hace algo que merece castigo, será castigado con menos severidad. Al que mucho se le da, mucho se le reclamará; y al que mucho se le confía, más se le pedirá.
Se acerca el fin de todas las cosas. Sed sobrios y dedicaos a la oración.
¡Sed sobrios y estad en guardia!. Vuestro enemigo el diablo como león rugiente da vueltas y busca a quién devorar.