Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jueces 7:1 - Biblia Martin Nieto

Yerubaal, o sea, Gedeón, se levantó de madrugada y todo el pueblo que estaba con él, y acamparon en En Jarod. El campamento de los madianitas se encontraba al norte del suyo, al pie de la colina de Moré, en el valle.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Levantándose, pues, de mañana Jerobaal, el cual es Gedeón, y todo el pueblo que estaba con él, acamparon junto a la fuente de Harod; y tenía el campamento de los madianitas al norte, más allá del collado de More, en el valle.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jerobaal (es decir, Gedeón) y su ejército se levantaron temprano y fueron hasta el manantial de Harod. El campamento de los ejércitos de Madián estaba al norte de ellos, en el valle cercano a la colina de More.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jerubaal (es decir Gedeón) se levantó de madrugada y se fue a acampar con todo el pueblo que lo acompañaba encima de En-Jarod. El campamento de Madián estaba al norte del de Gedeón, en la llanura, al pie del monte Moré.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Jerobaal (el cual es Gedeón), y todo el pueblo con él, madrugaron y acamparon junto a la fuente de Harod. Y el campamento de Madián° estaba al norte de ellos, en el valle cercano al collado de Moré.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Madrugó Yerubaal, es decir, Gedeón, y toda la tropa que con él estaba, y acamparon junto a En Jarod; el campamento de Madián quedaba a su lado norte, junto a la colina de Moré, en el valle.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces, Jerobaal, el cual es Gedeón, se levantó temprano y todo el pueblo que estaba con él, y acamparon junto al pozo de Harod; de modo que el ejército de los madianitas estaba al lado norte de ellos, junto al collado de Moreh, en el valle.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jueces 7:1
14 Tagairtí Cros  

Abrán atravesó el país hasta el lugar de Siquén, hasta la encina de Moré. Los cananeos habitaban entonces en el país.


Abrahán se levantó de madrugada, aparejó su asno, tomó consigo dos criados y a su hijo Isaac, partió la leña para el holocausto y se encaminó hacia el lugar que Dios le había dicho.


Samá, de Jarod; Elicá, de Jarod;


hasta los asirios se han unido con ellos y son el brazo fuerte de los hijos de Lot.


Todo lo que esté en tu mano hacer, hazlo mientras puedas; porque no hay ni obra, ni razón, ni ciencia, ni sabiduría en el abismo al que irás a parar.


Estos montes se encuentran al otro lado del Jordán, detrás del camino del occidente, en la tierra de los cananeos que viven en la Arabá, frente a Guilgal, junto a la encina de Moré.


Josué se levantó de madrugada, partió de Sittín con todos los israelitas y llegaron hasta el Jordán. Allí acamparon antes de atravesarlo.


Josué se levantó de madrugada, y los sacerdotes tomaron el arca del Señor.


Aquel día dieron a Gedeón el nombre de Yerubaal, pues decían: 'Que Baal se defienda de él, ya que le ha destruido su altar'.


Los madianitas, los amalecitas y la gente del oriente se habían unido. Atravesaron el Jordán y vinieron a acampar en la llanura de Yezrael.


Y Dios lo hizo así aquella noche. Quedó seco totalmente el vellón y en todo el suelo había rocío.


Yerubaal, hijo de Joás, se fue a vivir a su casa.


El Señor mandó a Yerubaal, a Barac, Jefté y Samuel, y os libró de la mano de vuestros vecinos enemigos, y habéis podido vivir seguros.


Los filisteos concentraron todas sus fuerzas en Afec; los israelitas acamparon cerca de la fuente de Yezrael.