Jueces 18:11 - Biblia Martin Nieto Seiscientos hombres de la tribu de Dan salieron de Sorá y Estaol bien armados Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces salieron de allí, de Zora y de Estaol, seiscientos hombres de la familia de Dan, armados de armas de guerra. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces seiscientos hombres de la tribu de Dan salieron de Zora y de Estaol armados para la guerra. Biblia Católica (Latinoamericana) Salieron pues los danitas de Sorea y Estaol, completando un número de seiscientos hombres equipados para la guerra. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces, de la familia de los danitas, de Zora y de Estaol, partieron seiscientos hombres equipados con armas de guerra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Emigraron de allí, de Sorá y Estaol, seiscientos hombres de la tribu de Dan, bien equipados de armas de guerra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y partiendo los de Dan de allí, de Zora y de Estaol, seiscientos hombres armados con armas de guerra, |
Y el espíritu del Señor comenzó a actuar en él en el campo de Dan, entre Sorá y Estaol.
Cuando lleguéis, os encontraréis con un pueblo sin defensa. Es una región espaciosa que Dios ha puesto en vuestras manos, y en la que no falta de nada'.
y acamparon en Quiriat Yearín, en Judá. Por eso aquel lugar se llama todavía hoy 'el campamento de Dan'. Está al poniente de Quiriat Yearín.
Los seiscientos hombres armados se pusieron a la entrada de la puerta.