Habéis puesto en peligro vuestra propia vida al enviarme al Señor, vuestro Dios, diciendo: Ruega por nosotros al Señor, nuestro Dios, y todo cuanto te diga comunícanoslo para que lo ejecutemos,
Juan 6:28 - Biblia Martin Nieto Le preguntaron: '¿Qué tenemos que hacer para trabajar como Dios quiere?'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces le dijeron: ¿Qué debemos hacer para poner en práctica las obras de Dios? Biblia Nueva Traducción Viviente —Nosotros también queremos realizar las obras de Dios —contestaron ellos—. ¿Qué debemos hacer? Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces le preguntaron: '¿Qué tenemos que hacer para trabajar en las obras de Dios?' La Biblia Textual 3a Edicion Entonces le dijeron: ¿Qué debemos hacer para realizar las obras de Dios? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos le preguntaron entonces: '¿Y qué tenemos que hacer para realizar las obras de Dios?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces le dijeron: ¿Qué debemos hacer para realizar las obras de Dios? |
Habéis puesto en peligro vuestra propia vida al enviarme al Señor, vuestro Dios, diciendo: Ruega por nosotros al Señor, nuestro Dios, y todo cuanto te diga comunícanoslo para que lo ejecutemos,
Se le acercó un hombre y le dijo: 'Maestro, ¿qué tengo que hacer de bueno para alcanzar la vida eterna?'.
Se levantó entonces un doctor de la ley y le dijo para tentarlo: 'Maestro, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?'.
Procuraos no el alimento que pasa, sino el que dura para la vida eterna; el que os da el hijo del hombre, a quien Dios Padre acreditó con su sello'.
Jesús les respondió: 'Lo que Dios quiere que hagáis es que creáis en el que él ha enviado'.
Al oírle, se conmovieron profundamente y dijeron a Pedro y a los demás apóstoles: '¿Qué debemos hacer, hermanos?'.
Acércate tú, oye lo que te diga el Señor, nuestro Dios, y dinos luego lo que él te haya dicho; nosotros lo escucharemos y lo pondremos en práctica.