Juan 21:6 - Biblia Martin Nieto Él les dijo: 'Echad la red al lado derecho de la barca y encontraréis'. La echaron, y no podían sacarla por la cantidad de peces. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Él les dijo: Echad la red a la derecha de la barca, y hallaréis. Entonces la echaron, y ya no la podían sacar, por la gran cantidad de peces. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces él dijo: —¡Echen la red a la derecha de la barca y tendrán pesca! Ellos lo hicieron y no podían sacar la red por la gran cantidad de peces que contenía. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces Jesús les dijo: 'Echen la red a la derecha y encontrarán pesca. Echaron la red, y no tenían fuerzas para recogerla por la gran cantidad de peces. La Biblia Textual 3a Edicion Él les dijo: Echad la red a la parte derecha de la barca, y hallaréis. La echaron pues, y por la cantidad de peces, ya no tenían fuerzas para arrastrarla.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces les dijo: 'Echad la red a la parte derecha de la barca y encontraréis'. La echaron, y era tal la cantidad de peces que no podían sacarla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Él les dijo: Echad la red a la derecha de la barca, y hallaréis. Entonces la echaron, y ya no la podían sacar por la multitud de peces. |
A sus orillas vendrán numerosos pescadores; desde Engadí hasta Enegláyim será un tendedero de redes. Los peces serán muy abundantes, en sus diversas especies, como los peces del mar Mediterráneo.
Cayó la lluvia, se desbordaron los ríos, soplaron los vientos y se precipitaron sobre ella, y la casa se cayó y se arruinó totalmente'.
Y los que acogieron su palabra se bautizaron; y aquel día se agregaron unas tres mil personas.
Pero muchos de los que oyeron el discurso creyeron; y el número de los hombres llegó a unos cinco mil.