Jesús dijo a aquel tropel de gente: '¡Habéis venido a prenderme como a un ladrón, con espadas y palos! Todos los días enseñaba sentado en el templo y no me prendisteis.
Juan 18:40 - Biblia Martin Nieto Entonces gritaron nuevamente: '¡A ése no! ¡A Barrabás!'. Barrabás era un bandido. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces todos dieron voces de nuevo, diciendo: No a este, sino a Barrabás. Y Barrabás era ladrón. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero ellos contestaron a gritos: —¡No!, a ese hombre, no. ¡Queremos a Barrabás! (Barrabás era un insurgente). Biblia Católica (Latinoamericana) Ellos empezaron a gritar: '¡A ése no! Suelta a Barrabás. Barrabás era un bandido. La Biblia Textual 3a Edicion Gritaron entonces otra vez, diciendo: ¡No a éste, sino a Barrabás! Y Barrabás era un bandido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos gritaron nuevamente: 'A éste, no, sino a Barrabás'. Este Barrabás era un ladrón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces todos dieron voces otra vez, diciendo: No a Éste, sino a Barrabás. Y Barrabás era ladrón. |
Jesús dijo a aquel tropel de gente: '¡Habéis venido a prenderme como a un ladrón, con espadas y palos! Todos los días enseñaba sentado en el templo y no me prendisteis.
Entonces puso en libertad a Barrabás y les entregó a Jesús, después de azotarlo, para que fuera crucificado.
Pilato, entonces, queriendo satisfacer a la gente, les puso en libertad a Barrabás y les entregó a Jesús, para que lo azotaran y lo crucificaran.
Había entonces un preso, llamado Barrabás, junto con los sediciosos que en un motín habían cometido un homicidio;
Dejó en libertad al que pedían (el que había sido encarcelado por una revuelta y un homicidio), y les entregó a Jesús para que hicieran con él lo que quisieran.