Yo amo a los que me aman, y los que me buscan con diligencia me encuentran.
Juan 1:39 - Biblia Martin Nieto Él les dijo: 'Venid y lo veréis'. Fueron, vieron dónde vivía y permanecieron con él aquel día. Eran como las cuatro de la tarde. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Les dijo: Venid y ved. Fueron, y vieron donde moraba, y se quedaron con él aquel día; porque era como la hora décima. Biblia Nueva Traducción Viviente —Vengan y vean —les dijo. Eran como las cuatro de la tarde cuando lo acompañaron al lugar donde se hospedaba, y se quedaron el resto del día con él. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús les dijo: 'Vengan y lo verán. Fueron, vieron dónde vivía y se quedaron con él aquel día. Eran como las cuatro de la tarde. La Biblia Textual 3a Edicion Les dice: Venid y veréis. Fueron, pues, y vieron dónde moraba y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él les responde: 'Venid y lo veréis'. Fueron, pues, vieron dónde vivía y se quedaron con él aquel día. Era, aproximadamente, la hora décima. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Él les dijo: Venid y ved. Vinieron y vieron dónde moraba; y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima. |
Yo amo a los que me aman, y los que me buscan con diligencia me encuentran.
pero ellos le insistieron, diciendo: 'Quédate con nosotros, porque es tarde y ya ha declinado el día'. Y entró para quedarse con ellos.
Jesús se volvió y, al verlos, les dijo: '¿Qué buscáis?'. Ellos le dijeron: 'Rabí (que significa maestro), ¿dónde vives?'.
Andrés, el hermano de Simón Pedro, era uno de los dos que había oído a Juan, y se había ido con Jesús.
Natanael respondió: '¿De Nazaret puede salir algo bueno?'. Felipe contestó: 'Ven y verás'.
Cuando llegaron los samaritanos, le rogaron que se quedara con ellos. Él se quedó allí dos días,
Todos los que el Padre me da vendrán a mí. Al que viene a mí no lo rechazo,
Yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y me abre, entraré en su casa, cenaré con él y él conmigo.