Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Josué 1:14 - Biblia Martin Nieto

Vuestras mujeres, vuestros hijos y vuestros ganados pueden quedar en la tierra que os dio Moisés en Transjordania; pero vosotros, todos los hombres de guerra, iréis armados al frente de vuestros hermanos y les prestaréis vuestra ayuda,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Vuestras mujeres, vuestros niños y vuestros ganados quedarán en la tierra que Moisés os ha dado a este lado del Jordán; mas vosotros, todos los valientes y fuertes, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaréis,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus esposas, hijos y animales pueden permanecer aquí, en la tierra que Moisés les asignó, al oriente del río Jordán; pero los guerreros fuertes, completamente armados, deben guiar a las otras tribus hasta el otro lado del Jordán para ayudarlas a conquistar su territorio. Quédense con sus hermanos

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero van a dejar a sus mujeres, a sus niños, y a sus rebaños en este territorio que Moisés les dio a este lado del Jordán, y pasarán armados delante de sus hermanos. Todos ustedes, que son guerreros valientes, los ayudarán

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Vuestras mujeres, vuestros pequeños y vuestros ganados quedarán en la tierra que Moisés os ha dado a este lado del Jordán, pero todos vosotros, los hombres de valor, pasaréis armados° al frente de vuestros hermanos y los ayudaréis,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Que vuestras mujeres, vuestros pequeños y vuestros ganados se queden en la tierra que Moisés os dio a este lado del Jordán. Pero vosotros, todos los aptos para la guerra, pasaréis, bien armados, al frente de vuestros hermanos para prestarles ayuda,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vuestras esposas, vuestros niños y vuestro ganado, quedarán en la tierra que Moisés os ha dado a este lado del Jordán; mas vosotros, todos los hombres esforzados y valientes, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaréis;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Josué 1:14
9 Tagairtí Cros  

Dios hizo dar un rodeo al pueblo, llevándolo por el camino del desierto hacia el mar Rojo.


Nuestros niños, nuestras mujeres, nuestros rebaños y todos nuestros ganados quedarán aquí, en las ciudades de Galaad;


Los jefes seguirán diciendo a la tropa: ¿Hay alguien que tenga miedo y se acobarde? Que se vuelva a su casa para que no contagie la cobardía a sus hermanos.


solamente vuestras mujeres, vuestros niños y vuestros ganados -ya sé que vuestros rebaños son numerosos- se quedarán en las ciudades que os he dado


Gad escogió la mejor parte, / la tierra reservada al capitán; / puso en práctica la justicia del Señor / y sus decisiones sobre Israel.


'Recordad lo que os mandó Moisés, siervo del Señor, diciendo: El Señor, vuestro Dios, os concede el descanso al daros esta tierra.


hasta que el Señor dé un lugar de descanso a vuestros hermanos, como os lo ha dado a vosotros, y posean también ellos la tierra que el Señor, vuestro Dios, les da. Después podéis volver a la tierra que os pertenece para poseerla y que os dio Moisés, siervo del Señor, en Transjordania'.


Los rubenitas, los gaditas y la mitad de la tribu de Manasés pasaron, armados, a la cabeza de los israelitas, como se lo había mandado Moisés.


La mujer estaba vestida de púrpura y de escarlata, de piedras preciosas y de perlas; tenía en la mano una copa de oro llena de cosas horrorosas y de las inmundicias de su lujuria;