Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hechos 7:7 - Biblia Martin Nieto

pero añadió: Yo juzgaré a la nación que los esclavice; y después de esto saldrán y me adorarán en este lugar.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Mas yo juzgaré, dijo Dios, a la nación de la cual serán siervos; y después de esto saldrán y me servirán en este lugar.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

“Pero yo castigaré a la nación que los esclavice —dijo Dios—, y al final saldrán de allí y me adorarán en este lugar”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero yo pediré cuentas a la nación a la que sirvan como esclavos. Después saldrán y me darán culto en este lugar.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Yo juzgaré, dijo Dios, a la nación a la cual servirán como esclavos, y después de estas cosas, saldrán y me servirán en este lugar.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero también a la nación a la que ellos habrán servido la ha de juzgar yo, dijo Dios, y después de esto saldrán y me darán culto en este lugar.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas yo juzgaré, dijo Dios, a la nación a la cual serán siervos; y después de esto saldrán y me servirán en este lugar.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hechos 7:7
11 Tagairtí Cros  

Anda; yo te envío al Faraón para que saques de Egipto a mi pueblo, a los israelitas.


Dios le dijo: 'Yo estaré contigo, y ésta será la señal de que yo te he enviado: cuando hayas sacado al pueblo de Egipto, adoraréis a Dios sobre este monte'.