Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 8:8 - Biblia Martin Nieto

Después soltó una paloma, para ver si se habían secado las aguas sobre la superficie de la tierra.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Envió también de sí una paloma, para ver si las aguas se habían retirado de sobre la faz de la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

También soltó una paloma para ver si el agua se había retirado y si la paloma podía encontrar suelo seco;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Noé soltó a la paloma, para ver si las aguas se habían retirado de la superficie de la tierra.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego envió a la paloma, para ver si habían menguado las aguas de sobre la faz de la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Soltó después la paloma para ver si habían menguado ya las aguas de sobre la faz de la tierra.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Envió también de sí una paloma para ver si las aguas se habían retirado de sobre la faz de la tierra;

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 8:8
7 Tagairtí Cros  

y soltó un cuervo, el cual estuvo volando, yendo y viniendo, hasta que se secaron las aguas sobre la tierra.


La paloma, no encontrando dónde posarse, volvió de nuevo al arca, porque las aguas cubrían la superficie de toda la tierra. Noé sacó la mano, la agarró y la metió en el arca.


¡Qué hermosa eres, amor mío, qué hermosa eres! Tus ojos son como palomas... Ella:


Paloma mía, en las grietas de las peñas, en escarpados escondrijos, muéstrame tu rostro, déjame oír tu voz, porque tu voz es dulce y tu rostro encantador'.


'Os envío como ovejas en medio de lobos. Sed prudentes como las serpientes y sencillos como las palomas.