Mientras Labán se había ido al esquileo de sus ovejas, Raquel robó los ídolos familiares a su padre.
Génesis 38:13 - Biblia Martin Nieto Y se lo fueron a decir a Tamar: 'Tu suegro sube a Timná al esquileo de las ovejas'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas. Biblia Nueva Traducción Viviente Alguien le dijo a Tamar: «Mira, tu suegro sube a Timna para esquilar sus ovejas». Biblia Católica (Latinoamericana) Alguien informó a Tamar de que su suegro iba camino de Timna, para la esquila de su rebaño. La Biblia Textual 3a Edicion Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: Mira, tu suegro sube a Timná a trasquilar sus ovejas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se lo comunicaron a Tamar, diciéndole: 'Mira, tu suegro sube a Timná, al esquileo de su rebaño'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas. |
Mientras Labán se había ido al esquileo de sus ovejas, Raquel robó los ídolos familiares a su padre.
Tamar, nuera de Judá, le dio a luz a Fares y Zéraj. En total, los hijos de Judá fueron cinco.
Después de Baalá, la frontera torcía a occidente, hacia el monte Seír, pasaba por la vertiente norte del monte Yearín, es decir, Quesalón; descendía hasta Bet Semes y pasaba por Timná.
En Maón había un hombre que tenía posesiones en el Carmelo. Era un hombre muy rico: tenía tres mil ovejas y mil cabras. Estaba entonces en el Carmelo para el esquileo de sus ovejas.
Al saber David en el desierto que Nabal estaba esquilando sus ovejas,