La joven a quien yo diga: Baja tu cántaro para que beba yo, y que me responda: Bebe, y voy a dar también de beber a tus camellos, ésa será la que tú has destinado a tu siervo Isaac; en esto conoceré que has mostrado tu amistad con mi amo Abrahán'.
Génesis 24:19 - Biblia Martin Nieto Cuando acabó de beber le dijo: 'También sacaré agua para tus camellos hasta que se harten'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y cuando acabó de darle de beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber. Biblia Nueva Traducción Viviente Después de darle de beber, dijo: —También sacaré agua para sus camellos y les daré de beber hasta que se sacien. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando hubo acabado de darle agua, le dijo: 'También sacaré agua para tus camellos hasta que se sacien. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando acabó de darle de beber, dijo entonces: También sacaré para tus camellos hasta que acaben de beber. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando hubo acabado de darle de beber, dijo ella: 'También para tus camellos voy a sacar agua, hasta que se sacien'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando acabó de darle a beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber. |
La joven a quien yo diga: Baja tu cántaro para que beba yo, y que me responda: Bebe, y voy a dar también de beber a tus camellos, ésa será la que tú has destinado a tu siervo Isaac; en esto conoceré que has mostrado tu amistad con mi amo Abrahán'.
Rápidamente vació su cántaro en la pila, corrió de nuevo a sacar agua y trajo para todos los camellos.