Vio Dios todo lo que había hecho, y he aquí que todo estaba muy bien. Hubo tarde y mañana: día sexto.
Génesis 2:18 - Biblia Martin Nieto El Señor Dios dijo: 'No es bueno que el hombre esté solo; le daré una ayuda apropiada'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea para él. Biblia Nueva Traducción Viviente Después, el Señor Dios dijo: «No es bueno que el hombre esté solo. Haré una ayuda ideal para él». Biblia Católica (Latinoamericana) Dijo Yavé Dios: 'No es bueno que el hombre esté solo. Le daré, pues, un ser semejante a él para que lo ayude.' La Biblia Textual 3a Edicion Dijo YHVH ’Elohim: No es bueno que el hombre esté solo. Le haré ayuda semejante a él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dijo Yahveh-Dios: 'No es bueno que el hombre esté solo; voy a hacerle una ayuda adecuada a él'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea para él. |
Vio Dios todo lo que había hecho, y he aquí que todo estaba muy bien. Hubo tarde y mañana: día sexto.
El hombre impuso nombre a todos los ganados, a todas las aves del cielo y a todas las bestias del campo; pero para sí mismo no encontró una ayuda apropiada.
El hombre respondió: 'La mujer que me diste por compañera me dio del árbol y comí'.
El que encuentra una mujer encuentra la felicidad, es un favor que ha obtenido del Señor.
Si alguno cree que, dada la edad de su novia, debe casarse, y que eso es lo más indicado, que haga lo que quiera; que se case, pues eso no es pecado.
Igualmente, vosotros, maridos, comportaos sabiamente con vuestras esposas, como con un sexo más débil. Puesto que son herederas, con el mismo título que vosotros, del don de la vida sed respetuosos con ellas para que vuestras oraciones no encuentren obstáculos.
Después le dijo su suegra Noemí: 'Hija mía, yo debo buscar tu felicidad.