Este día será memorable para vosotros y lo celebraréis como fiesta del Señor, como institución perpetua de generación en generación.
Éxodo 13:10 - Biblia Martin Nieto Observarás este mandato en el tiempo establecido, de año en año'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, tú guardarás este rito en su tiempo de año en año. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, cumplan el decreto de este festival cada año, en la fecha señalada. Biblia Católica (Latinoamericana) Este precepto lo guardarás todos los años, a su debido tiempo. La Biblia Textual 3a Edicion Así pues, de año en año, cumplirás este estatuto en su tiempo señalado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Guarda, pues, esta ley, a su tiempo, año tras año'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, tú guardarás esta ordenanza en su tiempo de año en año. |
Este día será memorable para vosotros y lo celebraréis como fiesta del Señor, como institución perpetua de generación en generación.
Guardaréis, pues, la fiesta de los panes sin levadura, porque en ese día saqué vuestros ejércitos de Egipto. Guardaréis ese día de generación en generación como institución perpetua.
Noche de vela fue aquella para el Señor, cuando los sacó de Egipto. Ésta debe ser una noche de vela en honor del Señor para los israelitas en sus generaciones.
Cuando el Señor te haya introducido en la tierra del cananeo, del hitita, del amorreo, del heveo y del jebuseo, la que juró dar a tus padres, tierra que mana leche y miel, observarás este rito en este mismo mes.
Guardarás la fiesta de los panes sin levadura. Durante siete días comerás panes sin levadura, como yo te mandé, en el tiempo señalado del mes de abib, porque en él salisteis de Egipto. Nadie se presente a mí con las manos vacías.
y el día quince del mismo mes es la fiesta de los panes sin levadura del Señor: durante siete días comeréis pan sin levadura.