Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 12:20 - Biblia Martin Nieto

No comeréis nada fermentado; en todas vuestras casas comeréis panes sin levadura'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Durante esos días, no coman nada que tenga levadura. Dondequiera que vivan, coman pan únicamente sin levadura».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

No comerán nada fermentado, sino que, en todas sus casas, comerán panes ázimos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

No comeréis nada leudado. En todas vuestras viviendas comeréis panes sin levadura.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No comeréis nada fermentado. Sea cual fuere el lugar donde habitéis, comeréis panes ázimos'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 12:20
4 Tagairtí Cros  

Durante siete días no habrá levadura en vuestras casas, porque el que coma algo fermentado será extirpado de la comunidad de Israel, sea extranjero o indígena.


Moisés convocó a todos los ancianos de Israel y les dijo: 'Id, tomad una res del rebaño por familia e inmolad la pascua.


No ofrecerás con pan fermentado la sangre de mi sacrificio, ni permanecerá hasta la mañana siguiente la víctima de la fiesta de la pascua.


Les dijo otra parábola: 'El reino de Dios es semejante a la levadura que una mujer toma y la mete en tres medidas de harina hasta que fermenta toda la masa'.