Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Amós 3:15 - Biblia Martin Nieto

Derribaré las casas de invierno, las casas de verano; desaparecerán los palacios de marfil, y las casas nobles serán destruidas, dice el Señor.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y heriré la casa de invierno con la casa de verano, y las casas de marfil perecerán; y muchas casas serán arruinadas, dice Jehová.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y destruiré las hermosas casas de los ricos —sus mansiones de invierno y también sus casas de verano—, todos sus palacios cubiertos de marfil», dice el Señor.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Daré combos a las mansiones para el invierno o para el verano; terminaré con los palacios de marfil y serán demolidas las casas de piedras.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Destruiré la casa de invierno y la casa de verano, Perecerán los palacios de marfil, Y las grandes casas desaparecerán, dice YHVH.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Derribaré la casa de invierno y la casa de verano; desaparecerán los palacios de marfil y serán destruidas muchas casas -oráculo de Yahveh-.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y heriré la casa de invierno con la casa de verano, y las casas de marfil perecerán; y las grandes casas serán destruidas, dice Jehová.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Amós 3:15
10 Tagairtí Cros  

El resto de la historia de Ajab, todo cuanto hizo, la casa de marfil que edificó y las ciudades que construyó, está escrito en el libro de los anales de los reyes de Israel.


Amas la justicia y odias la iniquidad, por eso Dios, tu Dios, te ha ungido con óleo de alegría con preferencia a tus compañeros.


En mis oídos ha sonado la palabra del Señor omnipotente: ¡Las muchas casas quedarán en ruinas; grandes y bellas, no habrá quien las habite!


El rey estaba sentado en su estancia de invierno -era el mes noveno- y un brasero ardía ante él.


prenderé fuego a Judá, que devorará los palacios de Jerusalén.


Por eso, esto dice el Señor: 'El enemigo sitiará el país y te quitará tu poder; serán saqueados tus palacios'.


Pues bien, porque oprimís al pobre y le imponéis tributo del grano, casas de piedra labradas habéis construido, pero no las habitaréis; habéis plantado viñas deliciosas, pero no beberéis su vino.


Pues el Señor lo ordena, y, a un golpe, la casa grande se desploma y la pequeña se hunde.


Si Edón dice: 'Hemos sido destruidos, pero reconstruiremos nuestras ruinas', esto dice el Señor todopoderoso: 'Ellos edificarán, pero yo destruiré; serán llamados Tierra malvada, pueblo contra el que el Señor está eternamente indignado.


Ehud entró. El rey estaba sentado en la sala de verano, reservada para él solo, tomando el fresco. Ehud le dijo: 'Tengo una palabra de Dios para ti, oh rey', y éste se levantó de la silla.