Me ceñiste de fortaleza en la batalla, aplastaste bajo mis pies a mis agresores.
2 Samuel 22:39 - Biblia Martin Nieto Los derroté y no podían rehacerse, sucumbían debajo de mis pies. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Los consumiré y los heriré, de modo que no se levanten; Caerán debajo de mis pies. Biblia Nueva Traducción Viviente Los consumí; los herí de muerte para que no pudieran levantarse; cayeron debajo de mis pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Rotos, aniquilados, no se levantan más,
y caen bajo mis pies. La Biblia Textual 3a Edicion Sí, acabaré con ellos y los golpearé, de modo que no puedan levantarse. ¡Ya han caído bajo mis pies! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo batiré, y no podrá ya más erguirse, lo hundiré bajo mis plantas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Los consumí, y los herí, y no se levantarán; han caído debajo de mis pies. |
Me ceñiste de fortaleza en la batalla, aplastaste bajo mis pies a mis agresores.
'Tú ya sabes cómo mi padre, David, no pudo construir la casa al nombre del Señor, su Dios, a causa de las guerras en que se vio envuelto, hasta que el Señor puso a sus enemigos bajo las plantas de sus pies.
Cuando los llevaron ante Josué, éste llamó a todos los hombres de Israel y dijo a los jefes del ejército que le habían acompañado: 'Acercaos y poned vuestros pies sobre el cuello de estos reyes'. Se acercaron y lo hicieron.