Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 16:14 - Biblia Martin Nieto

El rey y todo el pueblo que estaba con él llegaron extenuados y allí descansaron.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El rey y todos los que estaban con él se fatigaron en el camino, así que descansaron cuando llegaron al río Jordán.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey y todo su pueblo, agotados, se detuvieron por fin para respirar un poco.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el rey y todo el pueblo que estaba con él llegaron fatigados, y allí° se reconfortaron.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El rey y toda la gente que le acompañaba llegaron extenuados a.., y allí tomaron aliento.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 16:14
5 Tagairtí Cros  

David y sus hombres continuaron su camino, mientras Semeí iba por la falda del monte, frente a ellos; le insultaba, tiraba piedras y levantaba polvo.


Absalón entró en Jerusalén con todos los hombres de Israel. Ajitófel estaba con él.


Cuando el rey David llegó a Bajurín, salió de allí un hombre del mismo clan de Saúl, llamado Semeí, hijo de Guerá. Salía profiriendo maldiciones.


Caeré sobre él cuando esté cansado y sin fuerzas, y le atemorizaré. Todo el pueblo que está con él se dará a la fuga, y mataré solamente al rey.


miel, manteca y queso, carneros y toros, que ofrecieron a David y a su gente para que comieran; porque se dijeron: 'El pueblo ha sufrido hambre, fatiga y sed en el desierto'.