Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 14:5 - Biblia Martin Nieto

El rey le dijo: '¿Qué tienes?'. Ella respondió: 'Soy una mujer viuda. Murió mi marido,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

El rey le dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo a la verdad soy una mujer viuda y mi marido ha muerto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Qué problema tienes? —preguntó el rey. —¡Ay de mí que soy viuda! —contestó ella—. Mi esposo está muerto y

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey le preguntó: '¿Qué tienes?' Respondió: '¡Ay! Soy viuda, mi marido murió.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el rey le dijo: ¿Qué tienes? Y ella dijo: En verdad soy una mujer viuda, pues mi marido ha muerto.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El rey le preguntó: '¿Qué te pasa?'. A lo que ella respondió: 'Soy viuda; mi marido ya murió.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el rey dijo: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Yo a la verdad soy una mujer viuda y mi marido ha muerto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 14:5
6 Tagairtí Cros  

Dios oyó los gritos del niño, y el ángel de Dios llamó desde el cielo a Agar y le dijo: '¿Qué te pasa, Agar? No temas, porque Dios ha oído los gritos del pequeño desde el lugar en que está.


Luego ella se levantó y se fue. Se quitó el velo y volvió a ponerse la ropa de viuda.


La mujer de Técoa se presentó, pues, al rey, y se postró rostro en tierra. Después dijo: '¡Ayúdame, oh rey!'.


y tu sierva tenía dos hijos. Riñeron los dos en el campo y, no habiendo quien los separara, el uno golpeó al otro y lo mató.