Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Reyes 1:8 - Biblia Martin Nieto

Le respondieron: 'Era un hombre velludo y con una correa de cuero ceñida a la cintura'. 'Es Elías, el tesbita', exclamó el rey.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y ellos le respondieron: Un varón que tenía vestido de pelo, y ceñía sus lomos con un cinturón de cuero. Entonces él dijo: Es Elías tisbita.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y ellos contestaron: —Era un hombre velludo y tenía un cinto de cuero en la cintura. —¡Elías de Tisbé! —exclamó el rey.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Respondieron: 'El hombre iba vestido con un manto de pelo y con una faja de piel ceñida a su cintura. Ocozías exclamó: '¡Es Elías de Tisbé!'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le respondieron: Era un hombre velludo,° con un cinturón de cuero ceñido a sus lomos. Y él dijo: Es Elías tisbita.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondiéronle: 'Era un hombre con vestido de pelo y con un cinturón de cuero ceñido a la cintura'. Dijo entonces él: 'Ése es Elías, el tesbita'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ellos le respondieron: Un varón velludo, y ceñía sus lomos con un cinto de cuero. Entonces él dijo: Es Elías tisbita.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Reyes 1:8
9 Tagairtí Cros  

El Señor dio fuerzas a Elías, que se ciñó y fue corriendo delante de Ajab hasta Yezrael.


Les preguntó: '¿Qué aspecto tenía el hombre que os ha salido al encuentro y os ha dicho estas cosas?'.


el Señor habló por medio de Isaías, hijo de Amós, y dijo: 'Anda, despójate del sayal de tu cintura y quítate las sandalias de tus pies'. Isaías lo hizo así, y andaba desnudo y descalzo.


En aquel día cada profeta se avergonzará de su visión mientras profetiza, y no se vestirá más con su manto de pelo para engañar.


¿Pues qué salisteis a ver? ¿Un hombre vestido lujosamente? Los que visten lujosamente están en los palacios de los reyes.


Juan tenía un vestido de pelo de camello y un cinturón de cuero a la cintura, y se alimentaba de saltamontes y miel silvestre.


Juan tenía un vestido de pelo de camello con un cinturón de cuero a la cintura, y se alimentaba de saltamontes y miel silvestre.


Irá delante del Señor con el espíritu y el poder de Elías, para reconciliar a los padres con los hijos y enseñar a los rebeldes la sabiduría de los justos, a fin de preparar al Señor un pueblo bien dispuesto'.


Yo haré que mis dos testigos profeticen vestidos de saco durante mil doscientos sesenta días'.