Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corintios 2:5 - Biblia Martin Nieto

Pues bien, si alguno ha causado tristeza, no sólo me la ha causado a mí, sino -en cierto modo, para no exagerar- a todos vosotros.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Pero si alguno me ha causado tristeza, no me la ha causado solo a mí, sino en cierto modo (por no exagerar) a todos vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

No exagero cuando digo que el hombre que causó todos los problemas los lastimó más a todos ustedes que a mí.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si alguno ha causado molestia, no es a mí a quien ha molestado, sino a todos ustedes; y tampoco quisiera exagerar.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y si alguno me ha entristecido, no me ha entristecido a mí, sino en parte (para no exagerar) a todos vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si alguno ha causado un disgusto, no me lo ha causado a mí sino, hasta cierto punto, por no exagerar, a todos vosotros.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Que si alguno ha causado tristeza, no me ha entristecido a mí sino en parte; para no sobrecargaros a todos vosotros.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corintios 2:5
6 Tagairtí Cros  

Un hijo necio es el tormento de su padre y la amargura de su madre.


Y una mujer cananea salió de aquellos contornos y se puso a gritar: '¡Ten compasión de mí, Señor, hijo de David! Mi hija está atormentada por un demonio'.


Hermanos, os ruego que os hagáis como yo, porque yo también me he hecho como vosotros. No me habéis ofendido en nada.


Yo confío en que, gracias al Señor, no penséis de otro modo; pero el que os perturba, sea quien sea, recibirá el castigo que merece.