David le preguntó: '¿Qué ha pasado? Infórmame'. Él respondió: 'El pueblo huyó de la batalla y muchos de entre el pueblo cayeron y murieron. Murieron también Saúl y su hijo Jonatán'.
1 Samuel 4:16 - Biblia Martin Nieto Aquel hombre dijo a Elí: 'Yo vengo del campamento; he huido hoy mismo de las filas del ejército'. Elí preguntó: '¿Y qué ha pasado, hijo mío?'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Dijo, pues, aquel hombre a Elí: Yo vengo de la batalla, he escapado hoy del combate. Y Elí dijo: ¿Qué ha acontecido, hijo mío? Biblia Nueva Traducción Viviente y le dijo: —Acabo de llegar del campo de batalla; estuve allí hoy mismo. —¿Qué pasó, hijo mío? —preguntó Elí. Biblia Católica (Latinoamericana) El mensajero dijo a Helí: 'Vengo del campo de batalla, hoy mismo huí de las líneas'. Helí le preguntó: '¿Qué pasó, hijo mío?' La Biblia Textual 3a Edicion Y aquel hombre dijo a Elí: Soy el que ha venido de la batalla; hoy escapé de la batalla. Y le preguntó: ¿Qué ha sucedido, hijo mío? Biblia Serafín de Ausejo 1975 El hombre dijo a Elí: 'Acabo de llegar del campo de batalla; he huido hoy del campo'. Elí preguntó: '¿Y qué ha ocurrido, hijo mío?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y aquel hombre dijo a Elí: Yo vengo de la batalla, yo he escapado hoy del combate. Y él dijo: ¿Qué ha acontecido, hijo mío? |
David le preguntó: '¿Qué ha pasado? Infórmame'. Él respondió: 'El pueblo huyó de la batalla y muchos de entre el pueblo cayeron y murieron. Murieron también Saúl y su hijo Jonatán'.
Josué dijo a Acán: 'Hijo mío, da gloria al Señor, Dios de Israel, y ríndele homenaje. Dime lo que has hecho, y no me ocultes nada'.
Por segunda vez lo llamó el Señor: '¡Samuel!'. Y Samuel se levantó, fue adonde estaba Elí y le dijo: 'Aquí estoy, pues me has llamado'. Elí respondió: 'No te he llamado; vuelve a acostarte, hijo mío'.
El mensajero contestó: 'Israel ha huido ante los filisteos; ha sido una gran derrota; murieron también tus dos hijos, Jofní y Fineés, y el arca de Dios fue capturada'.