De allí se trasladó a la montaña situada al oriente de Betel y allí plantó su tienda, con Betel al oeste y Ay al este. Aquí levantó al Señor un altar e invocó su nombre.
1 Samuel 30:27 - Biblia Martin Nieto A los de Betul, de Ramá, del Negueb, de Yatir, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Lo envió a los que estaban en Bet-el, en Ramot del Neguev, en Jatir, Biblia Nueva Traducción Viviente Los regalos fueron enviados a la gente de las siguientes ciudades que David había visitado: Betel, Ramot-neguev, Jatir, Biblia Católica (Latinoamericana) Lo envió a Betul, a Ramá del Neguev, a Yatir, La Biblia Textual 3a Edicion También envió° a los que estaban en Bet-’El, en Ramot del sur, a los que estaban en Jatir, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo envió a los de Betul, a los de Ramot del Negueb, a los de Yatir, Biblia Reina Valera Gómez (2023) También envió a los que estaban en Betel, y en Ramot al sur, y a los que estaban en Jatir; |
De allí se trasladó a la montaña situada al oriente de Betel y allí plantó su tienda, con Betel al oeste y Ay al este. Aquí levantó al Señor un altar e invocó su nombre.
El territorio que tocó en suerte a los hijos de José iba desde el Jordán al este de Jericó, y subía desde Jericó a la montaña de Betel.
Salía de Betel, Luz, pasaba por los límites de los arquitas, en Atarot;
y todas las aldeas que había alrededor de estas ciudades hasta Baalat Beer, o sea, Ramat del Negueb. Ésta fue la heredad de Simeón, por sus clanes;
Entonces Josué mandó desde Jericó hasta Ay, que está al oriente de Betel, hombres con esta consigna: 'Subid a explorar la tierra'. Y ellos subieron y exploraron Ay.
Josué los hizo partir. Ellos fueron al lugar de la emboscada y se apostaron entre Betel y Ay, al occidente de Ay. Josué pasó la noche en el campamento.