Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 25:5 - Biblia Martin Nieto

envió a diez jóvenes con esta orden: 'Subid al Carmelo, presentaos a Nabal y saludadle de mi parte.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces envió David diez jóvenes y les dijo: Subid a Carmel e id a Nabal, y saludadle en mi nombre,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

envió a diez de sus hombres jóvenes a Carmelo con el siguiente mensaje para Nabal:

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mandó entonces David a diez de sus hombres con este encargo: 'Suban a Carmel, entren en la casa de Nabal y salúdenlo de mi parte.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y envió David a diez jóvenes; y dijo David a los jóvenes: Subid al Carmelo e id a Nabal, y saludadlo en mi nombre.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y despachó a diez jóvenes, a quienes dijo: 'Subid hasta Carmelo, llegaos a Nabal y saludadlo en mi nombre,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces David envió diez jóvenes, y les dijo: Subid al Carmelo, e id a Nabal, y saludadle en mi nombre.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 25:5
6 Tagairtí Cros  

Y él les dijo: 'Estad tranquilos, no temáis. Fue vuestro Dios y el Dios de vuestro padre el que puso un tesoro en vuestros sacos; yo recibí vuestro dinero'. Y les sacó a Simeón.


David les salió al encuentro y les dijo: 'Si venís con buenas intenciones, para prestarme ayuda, mi corazón estará con el vuestro; pero si es para traicionarme en provecho de mis enemigos, siendo yo inocente, que lo vea el Dios de nuestros padres y haga justicia'.


Estos diez quesos se los llevas al comandante. Te interesas por la salud de tus hermanos y tomarás de ellos una prenda.


David dejó su carga en manos de un guardián del bagaje, corrió hacia las filas y, cuando llegó, preguntó a sus hermanos cómo se encontraban.


Al saber David en el desierto que Nabal estaba esquilando sus ovejas,


Le diréis: Paz a ti, paz a tu casa y paz a cuanto te pertenece.