Venid, pues, y discutamos, dice el Señor. Aunque vuestros pecados sean como la grana, blanquearán como la nieve; si fueren rojos cual la púrpura, se volverán como la lana.
1 Samuel 12:7 - Biblia Martin Nieto Ahora, acercaos. Quiero juzgaros ante el Señor y recordaros los beneficios que os ha hecho a vosotros y a vuestros padres. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ahora, pues, aguardad, y contenderé con vosotros delante de Jehová acerca de todos los hechos de salvación que Jehová ha hecho con vosotros y con vuestros padres. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora, permanezcan aquí en silencio delante del Señor mientras les recuerdo todas las grandes cosas que el Señor ha hecho por ustedes y por sus antepasados. Biblia Católica (Latinoamericana) Comparezcan pues conmigo ante el tribunal de Yavé: quiero recordarles todo lo bueno que ha hecho Yavé por ustedes y por sus padres. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, presentaos, y haré un juicio en presencia de YHVH sobre todos los actos justos que YHVH ha hecho con vosotros y con vuestros padres: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, compareced para que yo formule un litigio con vosotros ante Yahveh acerca de todos los beneficios que Yahveh os ha concedido a vosotros y a vuestros padres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora, pues, aguardad, y yo disputaré con vosotros delante de Jehová de todos los hechos de justicia que Jehová ha hecho con vosotros y con vuestros padres. |
Venid, pues, y discutamos, dice el Señor. Aunque vuestros pecados sean como la grana, blanquearán como la nieve; si fueren rojos cual la púrpura, se volverán como la lana.
Os conduciré al desierto de los pueblos, y allí cara a cara os juzgaré.
explicando y probando que el mesías debía padecer y resucitar de entre los muertos; y 'el mesías, decía, es el Jesús que yo os anuncio'.
Al clamor de los que salen a los abrevaderos, allí se celebran las gestas del Señor, las gestas de su dominio en Israel. (El pueblo del Señor bajó a las puertas).