Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Reyes 22:18 - Biblia Martin Nieto

El rey de Israel dijo a Josafat: '¿No te decía yo que nunca me profetiza bienes, sino males?'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y el rey de Israel dijo a Josafat: ¿No te lo había yo dicho? Ninguna cosa buena profetizará él acerca de mí, sino solamente el mal.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿No te dije? —exclamó el rey de Israel a Josafat—. Nunca me profetiza otra cosa que desgracias.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey de Israel se volvió a Josafat: 'Ya te lo decía: éste nunca profetiza algo bueno sino sólo cosas malas'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el rey de Israel dijo a Josafat: ¿No te dije que no profetizaría acerca de mí el bien, sino el mal?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces el rey de Israel a Josafat: '¿No te decía yo que nunca me profetiza bienes, sino solamente males?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el rey de Israel dijo a Josafat: ¿No te había dicho yo que ninguna cosa buena profetizaría él acerca de mí, sino solamente mal?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Reyes 22:18
6 Tagairtí Cros  

Miqueas replicó: 'Escucha la palabra del Señor: He visto al Señor sentado en su trono y a toda la corte del cielo alineada a su derecha y a su izquierda.


El rey de Israel respondió a Josafat: 'Hay todavía uno por medio del cual podemos consultar al Señor; pero yo le odio porque nunca me profetiza cosas buenas, sino cosas malas. Es Miqueas, hijo de Yimlá'. Josafat dijo: 'No hable así el rey'.


Al injusto le acontece lo que teme, pero el justo obtiene lo que desea.


Aun cuando trituraras el insensato en el mortero con el pilón de majar trigo, su necedad no se separaría de él.


El hombre que ante los reproches se hace más terco será quebrantado de repente y sin remedio.


Entonces uno de los doctores de la ley le dijo: 'Maestro, hablando así nos ofendes también a nosotros'.