Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Reyes 2:17 - Biblia Martin Nieto

Él continuó: 'Di, por favor, al rey Salomón que me dé a Abisag, la sunamita, por esposa. Él no te lo negará'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Él entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te lo negará), para que me dé a Abisag sunamita por mujer.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Él contestó: —Habla con el rey Salomón de mi parte, porque yo sé que él hará cualquier cosa que tú le pidas. Dile que me permita casarme con Abisag, la muchacha de Sunem.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Quisiera, dijo, que hablaras con el rey Salomón, pues no te rechazará. Dile que me dé como mujer a Abisag la sunamita'.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces él dijo: Te ruego que hables al rey Salomón, pues él no te lo negará, para que me dé por mujer a Abisag sunamita.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él prosiguió: 'Te ruego que digas al rey Salomón, el cual nada puede negarte, que me des por esposa a Abisag, la sunamita'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te lo negará), para que me dé por esposa a Abisag sunamita.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Reyes 2:17
5 Tagairtí Cros  

te he dado la casa de tu señor y puse en tus brazos las mujeres de tu señor, y te he dado la casa de Israel y de Judá, y, por si esto fuera poco, te añadiré todavía más.


Saúl había tenido una concubina llamada Rispá, hija de Ayá. Abner la tomó para sí. Isbaal dijo a Abner: '¿Por qué te has unido a la concubina de mi padre?'.


Pues bien, ahora te pido una sola cosa; no me la niegues'. Ella repuso: 'Dime'.


Betsabé respondió: 'Bien, yo se lo diré'.