te he dado la casa de tu señor y puse en tus brazos las mujeres de tu señor, y te he dado la casa de Israel y de Judá, y, por si esto fuera poco, te añadiré todavía más.
1 Reyes 2:17 - Biblia Martin Nieto Él continuó: 'Di, por favor, al rey Salomón que me dé a Abisag, la sunamita, por esposa. Él no te lo negará'. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Él entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te lo negará), para que me dé a Abisag sunamita por mujer. Biblia Nueva Traducción Viviente Él contestó: —Habla con el rey Salomón de mi parte, porque yo sé que él hará cualquier cosa que tú le pidas. Dile que me permita casarme con Abisag, la muchacha de Sunem. Biblia Católica (Latinoamericana) Quisiera, dijo, que hablaras con el rey Salomón, pues no te rechazará. Dile que me dé como mujer a Abisag la sunamita'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces él dijo: Te ruego que hables al rey Salomón, pues él no te lo negará, para que me dé por mujer a Abisag sunamita. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él prosiguió: 'Te ruego que digas al rey Salomón, el cual nada puede negarte, que me des por esposa a Abisag, la sunamita'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Él entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te lo negará), para que me dé por esposa a Abisag sunamita. |
te he dado la casa de tu señor y puse en tus brazos las mujeres de tu señor, y te he dado la casa de Israel y de Judá, y, por si esto fuera poco, te añadiré todavía más.
Saúl había tenido una concubina llamada Rispá, hija de Ayá. Abner la tomó para sí. Isbaal dijo a Abner: '¿Por qué te has unido a la concubina de mi padre?'.
Pues bien, ahora te pido una sola cosa; no me la niegues'. Ella repuso: 'Dime'.