Además, el rey ha dicho: ¡Bendito sea el Señor, Dios de Israel, que ha puesto hoy sobre mi trono a un hijo mío viéndolo mis ojos!'.
1 Reyes 1:49 - Biblia Martin Nieto Todos los invitados de Adonías, consternados, se levantaron y se fueron cada uno por su lado. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ellos entonces se estremecieron, y se levantaron todos los convidados que estaban con Adonías, y se fue cada uno por su camino. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces todos los invitados de Adonías, presos del pánico, saltaron de la mesa del banquete y se dispersaron velozmente. Biblia Católica (Latinoamericana) Ante esas palabras, todos los invitados de Adonías fueron presa del pánico, se levantaron y salieron cada cual para su lado. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces todos los huéspedes de Adonías se estremecieron, y se levantaron, y cada uno se fue por su camino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todos los convidados de Adonías quedaron consternados; se levantaron y se fueron cada uno por su lado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ellos entonces se estremecieron, y se levantaron todos los convidados que estaban con Adonías, y se fue cada uno por su camino. |
Además, el rey ha dicho: ¡Bendito sea el Señor, Dios de Israel, que ha puesto hoy sobre mi trono a un hijo mío viéndolo mis ojos!'.
Y Adonías, por miedo a Salomón, se levantó y fue a agarrarse a los cuernos del altar.
porque de improviso surge su venganza, y ¿quién sabe el castigo que pueden dar los dos?
El criminal huye sin que nadie lo persiga, pero el justo se siente seguro como un león.