Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 15:36 - Biblia Martin Nieto

¡Necio! Lo que tú siembras no germina si no muere.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Necio, lo que tú siembras no se vivifica, si no muere antes.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Qué pregunta tan tonta! Cuando pones una semilla en la tierra, esta no crece y llega a ser una planta a menos que muera primero;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Necio! Lo que tú siembras debe morir para recobrar la vida.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Insensato! Lo que tú siembras no es vivificado si no muere.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Necio! Lo que siembras no vuelve a la vida si no muere.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Necio, lo que tú siembras no revive, si antes no muere.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 15:36
9 Tagairtí Cros  

Aunque haya envejecido su raíz en la tierra y en el suelo haya muerto su tronco,


¡Insensatos! ¿No hizo también lo interior el que hizo lo exterior?


Pero Dios le dijo: ¡Insensato, esta misma noche morirás!; ¿para quién será lo que has acaparado?


Entonces les dijo: '¡Qué torpes sois y qué tardos para creer lo que dijeron los profetas!


Os aseguro que si el grano de trigo que cae en la tierra no muere, queda infecundo; pero si muere, produce mucho fruto.


Alardeando de sabios, se hicieron necios;


Y lo que siembras no es la planta que ha de nacer, sino un sencillo grano; de trigo, por ejemplo, o de alguna otra semilla.


A ver cómo os comportáis; que no sea como insensatos, sino como inteligentes,


¿Quieres saber, oh insensato, que la fe sin obras es estéril?