Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corintios 10:29 - Biblia Martin Nieto

No de tu conciencia, sino la del otro. Pues, ¿por qué mi libertad ha de ser juzgada por conciencia ajena?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué se ha de juzgar mi libertad por la conciencia de otro?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tal vez no sea una cuestión de conciencia para ustedes, pero lo es para la otra persona). Pues, ¿por qué tendría que ser restringida mi libertad por lo que piense otra persona?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

He dicho su conciencia, y no la tuya. ¿Será conveniente que yo haga uso de mi libertad para atraerme los reproches de otra conciencia?

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero conciencia, digo, no la tuya propia,° sino la ajena. Pues, ¿por qué ha de ser juzgada mi libertad por una conciencia ajena?°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando digo 'conciencia', no me refiero a la propia, sino a la del otro. Pues, ¿por qué mi libertad va a ser juzgada por la conciencia de otro?

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La conciencia, digo, no la tuya, sino la del otro. Pues ¿por qué se ha de juzgar mi libertad por la conciencia de otro?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corintios 10:29
8 Tagairtí Cros  

El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido. Me ha enviado a llevar la buena nueva a los pobres, a anunciar la libertad a los presos, a dar la vista a los ciegos, a liberar a los oprimidos


No escandalicéis ni a los judíos, ni a los paganos, ni a la Iglesia de Dios;


¿No soy libre? ¿No soy apóstol? ¿Es que no he visto a Jesús, Señor nuestro? ¿No sois vosotros mi obra en el Señor?


Libre, de hecho, como estoy de todos, me hago esclavo de todos para ganarlos a todos.


pues procuramos hacerlo bien no sólo ante Dios, sino también ante los hombres.